The first thing that needs to be understood is Gilo is no settlement. Built on the southern border of the city, it was established more than 40 years ago and is the home of approximately 40,000 residents of Israel’s capital. Up until Barack Obama took office, it was not the subject of much, if any comment, by any previous administration. By seeking to force Israel to cease building houses in existing Jewish neighborhoods in Jerusalem, Obama has legitimized Palestinian demands for not only a re-division of the city but also their desire to evict the more than 200,000 Jews who live in those parts that were illegally occupied by Jordan between 1948 and 1967.
Men Gilo är inte bara ett kvarter, den har en särskild betydelse för kampen om Jerusalem:
But Gilo has a special importance that ought to have been remembered by the administration before they sought to make an issue of it. Gilo is more than just another place where the Palestinians wish to push the Jews out. Only a few short years ago during the second intifada, Gilo was the one section of the city that was under constant murderous sniper fire from the nearby Arab village of Beit Jala. Gilo was the laboratory where Palestinian terrorists sought to discover whether they could force Jews into abandoning their homes. They failed. Despite being subjected to murderous attacks for many months, the Jews of Gilo stood their ground and refused to be intimidated. Gilo became one of many symbols of the courage of the Israeli people and their determination to hold onto Jerusalem.
Tobin menar att detta är en tvär sväng i Obamas charmoffensiv mot Israel.